French-to-English Translation Service

NAATI CERTIFIED TRANSLATIONS

The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters is the Australian authority for providing accreditation to translators. Most translations of certificates and official documents are required to be done by a professional translator who has NAATI accreditation.

All Melle Lingua translations are NAATI certified.


PRINCIPAL TRANSLATOR

Melanie Lim de Tapia

  • Her qualifications are as follows:
- NAATI French to English Translator No 66430
  • - BCom, BA, DML (French) Melb 2009
  • - Diplôme International Sciences Po, Paris 2007
  • - French-English Translator for the French Chamber of Commerce and Industry (FACCI), Melbourne
  • - Certificate in Community Interpreting Monash 2013
  • - Diploma in Advanced French - DALF C1

 

Document FORMAT

  • Translations can be completed based on a high resolution scan or photo of the document, sent by email.

 

PRICING

From $50 for standard official documents:

Birth certificate, marriage certificate, death certificate, police check, drivers licence, identification cards, divorce certificate, academic certificate or transcript, certificate of employment, passport etc.

Non-standard documents are charged from $30 per 100 words: business reports, legal documents, reference letters, statutory declarations etc.


TIME FRAME

Normally two business days, subject to volume and complexity of documents.


PAYMENT

EFT payment before collection or cash on collection.




TRADUCTIONS AGRéES NAATI

Le "National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)" est l'autorité officielle chargée de l'accréditation des traducteurs en Australie. Seules les traductions effectuées par des traducteurs agréés NAATI peuvent être apostillées par les autorités australiennes.

Toute les traductions Melle Lingua sont certifiées NAATI.

TRADUCTRICE PRINCIPALE

Melanie Lim de Tapia

Vous trouverez ci-dessous ses qualifications clées:

- Traductrice professionnelle agréée NAATI du français vers l'anglais, numéro 66430
- BCom, BA, DipML (French), Université de Melbourne 2009
- Diplôme International Sciences Po, Paris 2007
- Traductrice du français vers l'anglais de la Chambre de Commerce et d'Industrie franco-australienne (FACCI)
- Certificat d'Interprétariat Communautaire, Université de Monash 2013
- Diplôme approfondi de langue française (DALF) C1

Format des documents

La traduction de vos documents se fera à partir d'un scan ou photo en haute définition, envoyé par mail.

TARIFS

A partir de AU$50 pour des documents officiels:

Acte de naissance, acte de mariage, acte de décès, acte de divorce, casier judiciaire, carte d'identité, diplôme, relevé de notes, certificat de travail, passeport etc.

A titre indicatif, les documents non-standard seront facturés au tarif de AU$30 les 100 mots:

Rapports d'activité ou de projet, documents juridiques, lettres de références, déclarations solennelles etc.


DELAI

Environ deux jours ouvrables, en fonction de la quantité, longueur et complexité des documents.

PAIEMENT

Par virement bancaire avant de récupérer les documents traduits, ou en espèces sur place.